1.FEJEZET: A DÉLSZLÁV HÁBORÚ ALATT - A VUKOVÁRI FENEGYEREK ÉS A TITKOS HOMOKBÁNYA
Amikor a seftelés hirtelen befékez
Ismerjétek meg Márkót, a vukovári fenegyereket! Emberünk igazi, tősgyökeres ezermester volt, akinek a kisujja több dörzsöltséget rejtett, mint amennyit egy átlagos kispolgár egész életében össze tudna szedni. Ha kellett, a legújabb jugoszláv és nyugati slágereket másolta recsegős magnószalagokra és márkás TDK kazettákra, ha a piac azt kívánta, akkor pedig nyugati márkás cigivel, csempészett rágógumival és valódi, kőmosott Levi's 501-es farmerekkel üzletelt az utcasarkon.
Eszes, pörgős agyú srác volt ő, akit az égiek aranykézzel áldottak meg. Olyan típus, aki még a jég hátán, egy szál fürdőgatyában is zseniálisan megélt, és pillanatok alatt elcserélte a havat jégkockára, ha azon nagyobb volt a haszon. Mindent el tudott intézni, minden ajtóra ismerte a titkos kopogást, és szinte mindent el is adott, amit az ember el tudott képzelni abban a sajátos, balkáni forgatagban. Ment is a szekér rendesen, gördült előre az élet, mint a karikacsapás!
Aztán a kilencvenes évek elején a történelem kereke hirtelen hatalmasat zökkent. A délszláv háború sötét, vészjósló felhői elérték Vukovárt is, és a levegő egyik napról a másikra puskaporossá és nehézzé vált. Márkó, aki mindent szeretett, ami pörgős és vidám, de a felesleges kockázatot és az erőszakot messziről elkerülte, azonnal kapcsolt. Ebből a véres és értelmetlen buliból ő mindenáron ki akart maradni. Katonának állni, bakancsban menetelni és puskát durrogtatni legkevésbé sem fűlött a foga, hiszen az ő világa a szabadság és a jóféle üzletelés volt. Ráadásul a feszült, katonai helyzetben a jó öreg, megszokott biznisz is teljesen földbe állt. Nem volt áru, az emberek behúzódtak a házaikba, és a határok körüli gyűrű egyre szorosabbra záródott.
Márkó napokig ült a szobájában, törte a fejét rendesen, szinte füstölt az agya a megoldáson, de a lehetőségek sorra elfogytak. A hivatalos utak lezárva, a régi beszállítók eltűntek. Mit lehet tenni ilyen helyzetben? Nem maradt más hátra, mint elővenni a legvégső családi vésztervet. Márkó felkerekedett, kabátot rántott, és meg sem állt Luca néni házáig. Luca néni egy messzi rokon volt ugyan, de a családi legendárium szerint híres volt a borotvaéles eszéről és a megérzéseiről. Tanácsért és iránymutatásért ment hozzá a fiú, mert jól tudta: ha valaki a környezetében, hát a dörzsölt Luca néni pontosan tudja, merre hány méter a túlélés és a feketeúti boldogulás!
A fejkendős hadvezér tanácsa
Luca néni felett már bizony eljárt az idő, a ráncai egy hosszú és kalandos élet történetét mesélték, de az észjárása még mindig olyan hihetetlenül borotvaéles volt, mint a legfinomabb, féltve őrzött német solingeni acélkés a konyhafiók mélyén. Amikor Márkó belépett a konyhába, és elmesélte a szorult helyzetét, az idős asszony nem esett pánikba, azonnal kapcsolt az agya, mint egy jól olajozott óramű.
– Menj vendégmunkásnak Németországba, fiam! – vágta rá gondolkodás nélkül a néni, miközben egy hatalmas fakanállal kavargatta a sparhelten rotyogó levest. – Ott most pörög a gazdaság, dübörög a nyugati ipar, épülnek a gyárak. Ott van a jövő, ott kell szerencsét próbálni!
Márkó tágra nyílt szemekkel, teljesen elképedve nézett az idős asszonyra, majd nagyot sóhajtott:
– Luca néni, drága, hát egy büdös szót sem beszélek én azon a nehéz német nyelven! Das Auto, meg auf Wiedersehen, esetleg a kaput, és ezzel a tudományom teljesen ki is fújt. Hogy magyarázzam meg én ott a precíz mérnököknek, mit akarok? Ez a németországi vendégmunkás vonal nálam teljesen ki van lőve, oda nyelvtudás kell, meg rengeteg hivatalos papír, amim most egyáltalán nincs!
Luca néni erre nem szólt semmit, csak lassan, méltóságteljesen felállt a kopott konyhai stokiról. Megigazította a ruháját, majd büszkén, peckesen meghúzta a feje búbján a fekete fejkendőt. Pontosan úgy festett abban a pillanatban, mint egy tapasztalt hadvezér, aki a sorsfordító csata előtt igazítja meg a sisakját a seregei élén. Elmosolyodott, és a szemeiben megvillant az a régi, utánozhatatlan huncutság.
– Adj nekem egy pár órát, fiam – mondta lágyan, de határozottan. – Átgondolom a családi haditervet, megnézem a régi jegyzeteket, hogy hogyan tovább. Ismerlek én téged gyerekkorod óta, pontosan tudom, milyen fából faragtak, és hogy mihez van igazán tehetséged!
Azzal jóízűen, szívből elnevette magát, és a vállára csapott a fiúnak:
– No ná, hogy kitalálunk valami okosat! A seftelés, a dörzsöltség és a talpraesettség a vérünkben van, fiam. Látszik, hogy egy tőről fakadunk, egyazon vérvonal, még ha kicsit más családi ágon is találkoztunk! Nálunk az üzlet és a túlélés nemcsak kényszer, hanem igazi családi hagyomány! Menj, sétálj egyet, igyál valami frissítőt, én pedig addig mozgósítom a régi szellemi tőkémet.
Az Akvárium presszó titkai
Márkó persze nem bírt tétlenül ülni a néni udvarán, marta a kíváncsiság és a tehetetlenség, így elugrott a környék legizgalmasabb, legtitokzatosabb csehójába. Vukovár egyik sötétebb, eldugottabb negyedében bújt meg az „Akvárium” nevű presszó, egy olyan hely, ami szinte teljesen Márkó vérében volt, hiszen a fiatalsága felét itt töltötte a pult mellett.
A nevét onnan kapta az intézmény, hogy körbe vastag, sötétített üvegfal vette körül az egész épületet. Kívülről az utcáról senki, még a legélesebb szemű járókelő vagy a gyanakvó rendőr sem látta, mi zajlik odabent a félhomályban, viszont bentről a vendégek tökéletesen, panorámásan szemmel tarthatták az egész utcát és a környéket. Dida, a dörzsölt csapos ráadásul egyetlen másodperc alatt át tudta rendezni a terepet, el tudta rejteni a gyanús üvegeket és a csempészárut a pult alatti titkos rekeszekbe, ha forróvá vált a talaj vagy felbukkant egy egyenruhás alak. Nem csoda, hogy ebben a füstös, biztonságos fészekben folytak a város legsötétebb és legjövedelmezőbb üzletei.
Márkó belépett a nehéz ajtón, belélegezte a kávé és a dohány jellegzetes keverékét, majd lazán lehuppant a pult melletti egyik magas székre. Odaszólt a csaposnak, aki éppen egy üveget törölgetett:
– Dida, barátom! Ha lúd, legyen kövér, ne aprózzuk el a mai napot! Adj nekem egy mérgezően erős, zaccos, igazi fekete török kávét, mellé pedig egy Napoleon konyakot – tudod, úgy, azzal a szokásos, cinkos kacsintással –, kísérőnek pedig jöhet egy jéghideg, sötét üveges Jelen pivo sör! Hadd szóljon a nehéztüzérség!
Dida megállt a törölgetésben, végigmérte a fiút, és csak nagyot ingatta a fejét:
– Jól van, Márkó, te tudod, a te gyomrod, a te felelősséged… De ez a kombináció azért elég húzós lesz így délelőtt! A bivalyerős konyak meg a hideg sör együtt rendesen odacsap az ember agyának, nagymesterem!
Márkó azonban nem törődött a figyelmeztetéssel. Olyan feszült volt a jövője miatt, hogy szinte egyetlen szuszra legurította a konyakot, ivott rá a sörből, majd elégedetten megnyalta a szája szélét:
– Hallod, Dida, ez a konyak tényleg bivalyerős, tisztára kitisztította a torkomat! Mondd csak, honnan szerezted ezt a jóféle nedűt a nagy lezárások közepette?
– Honnan, honnan? Hát honnan máshonnan, fiam, mint a hatalmas szabadkai piacról, a csempészektől! – kacsintott vissza sokatmondóan a csapos, miközben a pult alá rejtette az üveget.
Márkó szemében ekkor, mint a villámcsapás, hirtelen hatalmas reménysugár villant fel. Szabadka! Hát persze! A szabadkai piac! Hiszen ott egyáltalán nincs szükség bonyolult német nyelvtudásra, oda nem kellenek hivatalos vízumok és pecsétek, oda csak dörzsöltség, éles ész és jó kereskedői véna szükséges. Ezzel a zseniális és egyszerű ötlettel a zsebében Márkó azonnal megfordult a sarkán, otthagyta a csehót, és szinte rohant vissza Luca néni házához.
Amikor nagy lihegve belépett a konyhába, Luca néni már az asztalnál ült, és büszkén, mindentudóan elmosolyodott:
– Látom az arcodon, fiam, hogy felpörgött az agyad, és megvan a saját kis haditerved! Na, mondjad gyorsan, mire jutottál a nagy sétád alatt?
A Titó-korszak nosztalgiája és Sztipán bácsi
Márkó még mindig alig kapott levegőt a sietségtől és az izgalomtól, de nagy vonalakban azonnal felvázolta az asztalnál, amit Didától hallott az Akváriumban a szabadkai vonalról. Luca néni arca a szavak hallatán azonnal felderült, szemei összeszűkültek, és huncutul összenézett a fiúval:
– Az a jó öreg Dida még most, a nehéz időkben sem nyugszik? Ismerem én őt nagyon jól, még a boldog, békés Titó-idejéből! Annó, amikor még fiatalok és vakmerőek voltunk, együtt toltuk a seftelést a határokon, ment a biznisz éjjel-nappal, nem volt akadály előttünk!
Amikor Márkó kimondta a bűvös szót, hogy Szabadka, Luca néni örömében hatalmasat csapott a saját combjára:
– Ez egyszerűen hihetetlen, fiam! Én is pont erre a megoldásra gondoltam, amíg távol voltál! Szabadka városa tökéletes választás: közel van a magyar határ, pörög az élet, és az én titkos tervem is pontosan abba az irányba húz!
Az idős asszony büszkén kihúzta magát a széken, megigazította a fejkendőjét, és így folytatta a történetet:
– Amíg te odajártál a füstös csehóba a barátaidhoz, én nem tétlenkedtem egy percet sem. Felmelegítettem a régi, jól bevált, bejáratott kapcsolataimat. Felhívtam Szabadkán a jó öreg, hűséges Sztipán bácsit!
Luca néni ekkor nagyot sóhajtott, és a szemei kissé fátyolosak, csillogóak lettek a hirtelen feltörő nosztalgiától:
– Jaj, fiam, ha te tudnád, milyen hatalmas, legendás bulikat csaptunk mi a Sztipánnal a fiatalságunk alatt! Még a magyar oldalon is messze földön híre volt a párosunknak, rettegték a nevünket a szigorú vámosok és a határőrök, mert mindig túljártunk az eszükön!
Márkó elmosolyodott a néni lelkesedésén, de finoman, tiszteletteljesen leintette az idős asszonyt, mert érezte, hogy szorít az idő:
– Jól van, Luca néni, nagyon szépek ezek a régi emlékek, de hagyjuk most a múltidézést, mert pörög az idő, és a határok bármikor végleg bezárulhatnak! Mondjad inkább a lényeget: mit főztél ki ott a boszorkánykonyhádban? Mi a konkrét haditerv Sztipán bácsival?
A MÉH-telepi Zastava és a Zac presszó
Luca néni előredőlt az asztalnál, hangját egészen halkra, suttogóra fogta, mintha még a falaknak is füle lenne. Odament az ajtóhoz, becsukta, majd behúzta a firhangot.
– Szóval a terv a következő, figyelj rám jól, fiam. Van egy dörzsölt, bátor vukovári csapat, akik üzemanyag-seftelésben utaznak nagyban. Ők hordják át Szabadkára a benzint és a gázolajat, mert ott most hatalmas kincs az üzemanyag. Beszéltem velük, és az én kedvemért bevesznek téged is a következő buliba. Kapsz tőlük egy olyan ütött-kopott, rozsdás Zastavát, ami kívülről nézve pontosan úgy fest, mintha a helyi MÉH-telepről rángatták volna elő az utolsó pillanatban, az ócskavas-zúzó elől. De ne tévesszen meg a nyomorúságos látszat, fiam! A motorja generálozott, bivalyerős, és pöccre indul a legnagyobb hidegben is. Ezzel a szedett-vedett járgánnyal fogsz menni a konvoj tagjaként, szépen sorban, feltűnés nélkül, egészen Szabadkáig.
Márkó szemei tágra nyíltak az izgalomtól, a kaland előszele azonnal megcsapta, Luca néni pedig magabiztosan bökött a levegőbe az ujjával, mutatva az utat:
– Ha szerencsésen megérkeztél Szabadkára, azonnal irány a nagy piac!
De nagyon vigyázz, fiam, nehogy a nyüzsgő főbejáraton menj be, mert ott túl sok a kíváncsi szem és az ellenőr! Keresd meg a focipálya felőli oldalt. Ott, a kerítés tövében van egy eldugott, rozsdás kis kiskapu, ahol éppen csak egy ember fér át keresztben. Na, pontosan a kiskapu mellett lapul a Zac presszó. Itt pörög az egész szabadkai piac legsötétebb és legkomolyabb üzleti élete, azért is hívják a beavatottak így: a zaccos, piszkos és zsíros ügyek fészke.
Márkó nem bírta ki, és elnevette magát:
– Zac presszó? Na, ennek a helynek legalább stílusos és jó neve van, már most szimpatikus!
– Csúcsi, Márkó, maradj komoly, és figyelj a legapróbb részletekre is! – intette le Luca néni szigorúan, de szeretetteljesen. – Amikor belépsz a Zac presszóba, nem kell jópofizni a helyiekkel, nem kell köszönni sem senkinek, és nem kell rendelni semmit. Egyenesen a pult mögött álló csaposhoz mész. Csak két szót kell mondanod neki, tisztán, érthetően, határozottan: „Luca, Vukovár.” Amint ezt a titkos jelszót kimondod, megfigyelheted fiam, hogy a csapos azonnal más stílusra vált át, barátságos lesz, és megnyílnak előtted a titkos ajtók a háttérbe..
A „Zsöten” cigi és a teveszar-legenda
Márkó pontosan követte a néni utasításait. A konvojjal, a kopott Zastavával zökkenőmentesen megérkezett Szabadkára, megtalálta a focipályát, átbújt a kiskapun, és belépett a Zac presszóba. Amikor odalépett a pulthoz, és kimondta a bűvös szavakat – „Luca, Vukovár” –, a csapos arca azonnal elkomolyodott, letette a poharat, majd hangosan hátrakiáltott a hátsó konyha felé:
– Tánya! Gyere ki gyorsan a pulthoz, vedd át a helyem, vendég jött!
Ezzel a mozdulattal intett Márkónak, és határozottan bevezette őt a Zac presszó hátsó, félhomályos, függönnyel elzárt szobájába, ahol a piac legféltettebb titkai és a nagy pénzek cseréltek gazdát nap mint nap. Odabent már javában rotyogott a forró víz a régi, öntöttvas sparhelten: a balkáni üzleti életben a török kávé szent és kötelező szertartás volt, itt nem puncsoltak az idővel, megadták a módját a vendéglátásnak.
Az asztalnál egy robusztus, őszes hajú ember ült: maga a legendás Sztipán bácsi. Amint lefőtt a sűrű fekete, kitöltötte a kis csészékbe majd komótosan, ünnepélyes mozdulattal letett az asztalra egy halványkék színű doboz, mezítlábas bivalyerős cigarettát.– Na, fiam, ez a dohány nem kisgyerekeknek készült, az egyszer biztos! – vágta rá Sztipán bácsi mély, rekedtes hangon, miközben Márkó felé tolta a dobozt. – De én őszintén nem javaslom, hogy rágyújts. Te fiatal vagy, nem ehhez a nehéz, gyilkos dohányhoz vagy szokva.
Márkóban persze azonnal felébredt a vukovári virtus és a büszkeség: „Nehogy már egy öreg papa mondja meg nekem a tutit, és korlátozzon abban, mit bír el a tüdőm!” – gondolta magában dacosan. Azzal a lendülettel magabiztosan előhalászott egy szálat a dobozból, meggyújtotta a sparhelt parazsánál, és beleszívott egy hatalmas, mély slukkot.
A következő másodpercben a torkára szaladt a maró, sűrű füst: Márkó arca rákvörös lett, a tüdeje görcsbe rándult, és úgy elkezdett köhögni, hogy a szemei azonnal könnybe lábadtak, szinte a torkán akadt a levegő.
– A mindenit neki… – préselte ki magából nagy nehezen Márkó, miközben a pólója ujjával törölgette a könnyeit. – Ez a borzalom olyan, mintha tiszta, szárított teveszarból készült volna!
Sztipán bácsi erre hatalmasat, dörgőt kacagott, csak úgy rázkódott a válla a jókedvtől:
– Én megmondtam előre, fiam, te akartál hős lenni!
De tudod, ez a név kötelez. Ezt a dohányt nálunk a piacon a dörzsöltebb csempészek csak úgy hívják, hogy „zsöten”. Ez a kifejezés a francia „Gitanes” szóból ered, és az igazi, keménykötésű legionáriusok által szívott cigaretták mintájára készült, különösen ezek a filter nélküli, kőkemény változatok.
A Francia Idegenlégióban a katonák szerették ezt a nehéz, karakteres füstöt a sivatagban, de amikor bekerült az áru a határon túli magyarok közé, azonnal elterjedt a makacs legenda, hogy ez a cigi konkrétan szárított teveszarból készült! Azért ilyen bivalyerős, mert nem a puhány városi népeknek találták ki. Na, de a tüdődet legalább leteszteltük, lássuk, hogy az észjárásod is ér-e annyit, mint a büszkeséged!
A dínár-forint tengely és a sparhelt titka
Az öreg Sztipán bácsi arcára aztán hirtelen kiült a mély nosztalgia, elnézett a kis ablakon át a nyüzsgő piac felé, és nagyot sóhajtott:
– Jaj, fiam, de gyönyörű és gondtalan idők is voltak azok a nyolcvanas években, amikor még fixen egy a kettőhöz alapon ment a dínár-forint váltás a piacon! Egyetlen jugoszláv dínárért kaptunk két jó magyar forintot, na, akkor élt és virágzott igazán a seft! Minden egyes lépés le volt zsírozva a határon, rendesen megkentük a vámosokat, adtunk nekik kávét, konyakot, és pörgött a biznisz éjjel-nappal.
A magyarok hozták át hozzánk a minőségi kávét, a márkás nyugati sajtokat, én mindet eladtam itt a szabadkai piacon szép haszonnal, ők meg boldogan megvették tőlem azt a sok nyugati luxusárut, kozmetikumot és farmert, amit a szigorú Kádár-korszak Magyarországán otthon a sarki boltokban soha nem kaphattak meg. Még a külföldi újságok is hihetetlenül kelendőek voltak; még nekem is elő kellett vennem minden kapcsolatomat, hogy megnyomjam a bizniszt, és megszerezzem nekik a legfrissebb Bravo vagy Motorrad magazinokat.
Sztipán bácsi hirtelen megrázta magát, mintha el akarná hessegetni a múlt szellemeit, és határozott mozdulattal felállt az asztaltól:
– Na jól van, Márkó fiam. Hagyjuk most a szép múltat, mert a nosztalgiából nem fizetik a számlákat, térjünk vissza a rideg jelenbe!
Odacsoszogott az öreg, kopott, zománcozott sparhelthez. Körülnézett, majd egy hirtelen mozdulattal félrehúzta a sütőajtó zörgő, fém riglijét. A titkos belső rekeszből, amit kívülről senki sem vett volna észre, előhalászott egy bontatlan üveg, igazi Napoleon konyakot. Elővett a polcról két klasszikus, aprócska, 3 centis felespoharat. Márkó csak leste a parányi kupicákat a pulton, majd kissé csalódottan megszólalt:
– Sztipán bácsi, ne haragudjon, tényleg nem akarom megbántani a házigazdámat… De mi ez a parányi, háromcentis pohárka? Hát félember vagyok én, hogy ilyen gyűszűből igyak a nagy melegben?
Sztipán bácsi szeme ekkor huncutul, elismerően megvillant a félhomályban:
– Látom már, fiam, nem hazudott a rokonod. Benned is pontosan az a forró és büszke vér folyik, mint a drága Luca néniben!
Azzal a lendülettel visszatette a kis stampedliket a helyükre, és előhúzott a szekrény mélyéről két békebeli, vastag falú, hatalmas decis vizespoharat. Félig töltötte őket a borostyánszínű konyakkal, majd nagyon komolyan, szinte hipnotikusan Márkó szemébe nézett:
– Egészségedre, fiam! De azért csak óvatosan és módjával igyad, mert most jön a dolog lényege, most már igazán komoly tétekről és nagy összegekről beszélünk…
Tibor, a dunai uszályok császára
Sztipán bácsi megmarkolta a vastag falú decis poharat, koccintott Márkóval, és odaszólt:
– Na, fiam, le vele fenékig! – azzal egyetlen büszke lendülettel legurította a konyakot, meg sem rezzent az arca.
Márkó követte a példáját, a konyak szinte végigégette a nyelőcsövét, de tartotta magát. Sztipán az asztalra könyökölve vázolni kezdte az éjszakai haditervet:
– Nézd, fiam. Visszakanyarodunk a régi, jól bevált és biztonságos kapcsolatokhoz. Elővesszük azt az embert, aki még a nyolcvanas években hozta nekünk a „zsöten” légiós cigarettát nagy tételben Nyugatról. Tibornak hívják a szentemet. Ennek a Tibinek még a legkeményebb, legszigorúbb szocialista káderkorszakban is olyan kapcsolatai voltak a magyar oldalon, hogy a fene ette meg a fél világot, mindent el tudott intézni.
Amikor ment a titkos csempészet a zöldhatáron át, a nyomsávnál elég volt odadobni a járőröző határőröknek egy-két doboz bivalyerős zsötent, meg mellé egy üveg Napoleon konyakot. Persze, ahogy Luca néninek is mondtam, nem az eredeti, méregdrága franciát, hanem a hazai hamisított, „kacsintós” változatot! Na, a konyaktól meg a nehéz dohányfüsttől a magyar határőrök szeme úgy elhomályosult, hogy a nyomsávon még egy arra tévedt elefántcsorda lábnyomát sem vették volna észre, nemhogy a mi emberünket a zsákokkal! Veszélyes idők voltak azok, de nagyon megérte a Tibinek is, meg nekem is.
Márkó kíváncsian, a konyaktól kissé felbátorodva hajolt közelebb az öreghez:
– És ez a Tibi honnan a csudából szerezte a nyugati árut abban a zárt szocialista világban?
– Hát onnan, fiam, hogy a gyerekkori legjobb barátjának az apja a Dunán dolgozott, egy hatalmas nemzetközi uszályon! – kacsintott sokatmondóan Sztipán bácsi. – Azok az uszályok hozták be a fekete árut egyenesen Nyugat-Európából a folyón keresztül. A vízen meg a sötét éjszakában senki sem tudta hatékonyan ellenőrizni, hol potyog ki egy-egy nehéz zsák kávé, láda déligyümölcs vagy doboz légiós cigi a sötétben, közvetlenül a Tibi váró csónakjába.
Az öreg visszaült a székére, elégedetten megpöccintette a cigisdobozt, és komolyan Márkóra nézett:
– Szóval, amikor a drága Luca néni felhívott engem telefonon, és mondta, hogy egy büdös szót sem beszélsz németül, így a kinti, hivatalos vendégmunkás élet teljesen ki van lőve nálad, azonnal tudtam, mit kell tennem. Elővettem a régi, poros noteszemet, és azonnal felmelegítettem ezt a dunai, uszályos csempészvonalat. Itt jön be a képbe Tibor. Neki pont most, ezekben a napokban van égető szüksége egy olyan vagány, dörzsölt, aranykezű és bátor vukovári srácra, mint amilyen te vagy!
A homokbánya titkos rámpái
Sztipán bácsi töltött még egy utolsó, záró korty konyakot mindkettőjük poharába:
– Beszéltem Tiborral tegnap este, fiam. Semmit sem változott az öreg az évek alatt, még mindig a fekete vízen evez, benne van minden jóféle üzletben, amit a törvény büntetni rendel. Azt mondta nekem, hogy bevesz téged a buliba, de hangsúlyozta: kizárólag azért teszi meg ezt a szívességet, mert engem ezer éve ismer és tisztel. Tudod, Márkó, van az a bölcs mondás, hogy aki messziről jön, az azt mond, amit akar, és ki tudja a sötétben, mi az igazság… De te nem a szavakkal, hanem a tetteiddel fogsz bizonyítani neki. Elmész a megadott találkozási helyszínre, amit majd aznap pontosan megüzen neked. Valahol a bajmoki határkörnyéken lesz a titkos bázis. Ma szépen elgurulsz a bajmoki kocsmába a Zastavával, a tulajdonos régi, hűséges cimborám, ott meghúzod magad csendben pár napig, amíg Tibor nem jelentkezik a részletekkel.
Márkó értetlenül, kissé aggódva vakarta meg a fejét a terv hallatán:
– Jól van, Sztipán bácsi, eddig értem a dolgot… De mégis hogyan megyek át Magyarországra szerencsésen? Se hivatalos útlevelem, se papírom, se vízumom nincs a kialakult háborús helyzet miatt!
– Ja, fiam, ezen te egy percig se kell agyalni, ez a mi specialitásunk! – legyintett nevetve az öreg. – Tibor pont most vár egy hatalmas, sorsfordító fogást nyugatról. Van odát, a zöldhatáron egy teljesen elhagyatott, régi homokbánya, pontosan a két ország határvonalán. Még a káderkorszakban, amikor a „Tito, a láncos kutya” volt a szlogen, akkor ásták ott a gödröket, és csinálták a vasbeton bunkereket.
Csupa dimbes-dombos, mély gödrös, homokos, dűnés és teljesen járhatatlan terület az átlagos járműveknek. Na, ők ott a koromsötét éjszakában speciális, nehéz deszkákból álló rámpákat raknak le a dűnék közé a homokba, és azon keresztül, lámpa nélkül hozzák át a full extrás, Nyugatról hozott luxusautókat! Olyan eldugott, vadregényes hely az, fiam, ahol még a madár se jár, a határőröknek és a vámosoknak sincs fent a hivatalos listáján, hogy azt a területet figyelni kellene. Ott mész át te is biztonságban Magyarországra a hűséges Zastavával a konvoj mögött. Aztán ha szerencsésen átértél a túloldalra, Tibor tanyáján fogsz dolgozni.
A történet itt egy pillanatra megáll… A folytatásban kiderül, mi rejlik Tibor és Márkó titka mögött.
- Addig is: van, aki már nagyon várja?
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése